
Rest on
UK
/rɛst ɒn/
US
/rɛst ɑn/

Translation rest on into russian
rest on
VerbUK
/rɛst ɒn/
US
/rɛst ɑn/
The success of the project will rest on the team's ability to work together.
Успех проекта будет опираться на способность команды работать вместе.
His argument rests on the assumption that everyone has equal access to resources.
Его аргумент основывается на предположении, что у всех есть равный доступ к ресурсам.
Definitions
rest on
VerbUK
/rɛst ɒn/
US
/rɛst ɑn/
To depend on or be based on something.
The success of the project rests on the team's ability to work together.
To place or lay something on a surface.
She rested her head on the pillow and closed her eyes.
To be supported by something.
The bridge rests on sturdy pillars.
Idioms and phrases
rest on (someone's) laurels
After winning the championship, the team decided not to rest on their laurels and continued to train hard.
почивать на лаврах
После победы в чемпионате команда решила не почивать на лаврах и продолжила усердно тренироваться.
rest on (someone's) shoulders
The responsibility for the project rests on her shoulders.
лежать на чьих-то плечах
Ответственность за проект лежит на её плечах.
rest on (someone's) oars
The company cannot afford to rest on its oars if it wants to stay competitive.
почивать на веслах
Компания не может позволить себе почивать на веслах, если хочет оставаться конкурентоспособной.
rest on faith
Her decisions often rest on faith.
опираться на веру
Ее решения часто опираются на веру.
rest on principles
His actions rest on strong principles.
основываться на принципах
Его действия основываются на сильных принципах.
rest on facts
The theory does not rest on facts.
основываться на фактах
Теория не основывается на фактах.
rest on assumptions
The hypothesis rests on assumptions.
основываться на предположениях
Гипотеза основывается на предположениях.
rest on tradition
The festival rests on tradition.
основываться на традиции
Фестиваль основывается на традиции.
rest on (one's) laurels
After winning the championship, the team decided to rest on their laurels and didn't train as hard.
почивать на лаврах
После победы в чемпионате команда решила почивать на лаврах и не тренировалась так усердно.